¡Hola!
Doki desu~
Por fin terminé la entrevista de Senga.
Debo decir que no sabía mucho de él, así que esto me ha servido para saber mucho más de Senga
y creo que lo admiro mucho más que antes y algunas opiniones que tenía de él también han cambiado.
Espero que disfruten de la entrevista, como ya saben es bastaaaaaante larga xD
pero gracias a esto que he podido conocer más de Senga y quererlo más ^ ^
¡Douzo!
10.000 caracteres entrevista larga.
La era descubierta – cuando era Junior.
"Obtener el número uno" - seis horas de clases de baile.
Cuando eras niño, la gente te decía “Te ves como una niña”
¿Lo hacían?.
Lo hacían, quizás es por eso, que las niñas del jardín de
niños a menudo me pedían que jugara con ellas. Jugábamos a Sailor Moon todos
los días y cada vez tenía que hacer de Tuxedo Mask.
¿Eras popular con las chicas desde entonces?.
No es así. Pero era popular con las profesoras del Jardín de niños. A menudo me decían: "En el futuro, vamos a casarnos". Como era un niño, se lo creía. "Oh, es así, ¡un día me casaré con la profesora!".
¿Tu personalidad era femenina también?.
Era un niño travieso, siempre estaba haciendo bromas. Practiqué y fui capaz de hacer una voz que sonaba como si se inhala gas helio. Pensé que podría usarlo para hacer bromas a las personas, así que llamé a mi madre por teléfono y le dije: "He secuestrado a su hijo ¡Si lo quieres de vuelta debe pagar 100 mil yenes!".
¿Y qué paso entonces?.
Ella me colgó rápidamente. Luego había olvidado la llamada,
y estuve jugando en casa, y escuché un crujido afuera. Pensé; "¿Qué pude ser?",
fui a comprobar y se había reunido mucha gente de mi barrio. Yo estaba como: “¡¿Eh?!”.
Mi madre es una persona muy ansiosa y ella había llamado a todos en el barrio
exagerando la historia (Risas).
También comenzaste a bailar cuando estabas en el jardín de niños ¿verdad?.
Ya estaba tomando clases de baile antes de pudiera recordarlo. Creo que me obligaron. Mis padres querían para mí algo que destacará. Siempre me dicen: "Es algo que los otros niños no lo hacen". Quería la misma bicicleta que todos los demás pero me compraron una bicicleta realmente extraña. Quería usar zapatos algo-Ranger pero sólo me compraban zapatos de baile que nadie llevaba. Si pienso en ello ahora era un ambiente muy bueno, pero en aquel entonces estaba avergonzado. Quería tener lo mismo que todos los demás. También fui el único que tomo clases de baile.
¿Es así?.
Yo estaba asistiendo a algunas escuelas de danza, pero hubo una escuela que tenía pruebas de promoción. Mis padres siempre me decían: "Se el número uno", "Ser ascendido al primer intento", y fue una presión enorme.
¿Practicaste para la prueba de promoción?.
Practicaba seis horas cada día en casa frente al espejo, mientras mis pares decían: "¡Lo estás haciendo mal!".
¡¿Seis horas?!.
Estaba bailando mientras lloraba.
Increíble, cómo no lo dejaste.
Básicamente odiaba perder.
¿No comenzaste a odiar a tu padre y madre?.
No lo hice. Honestamente, ha habido momentos en los que pensé que odiaba bailar. Pero de alguna manera entendí que lo estaban haciendo por mi propio bien, y supe lo que era el objetivo.
¿Objetivo?.
Sabía que mis padres serían felices si tomaba el número uno en la prueba de promoción. Fue realmente difícil, pero quería fuertemente a mi padre y madre felices por mí, desde hace mucho tiempo.
Querías que tus padres sonrieran.
Sí, y mi abuela también. Mis padres trabajaban por lo que pasé mucho tiempo con mi abuela. Todos los días, cuando llegaba a casa, quería dibujar un retrato de mi abuela y muchos de ellos colgarlos allí. Así que comencé a amar el dibujo. Incluso en el escritorio de la escuela estaba dibujando todo el tiempo (Risas). Y entonces me hizo muy feliz cuando mi abuela me dijo: "Es genial", cuando gané el concurso de baile.
Lo hice. Entonces, también quería ser un profesional de cuidados. Yo amaba a mi abuela así que me preguntaba qué debo hacer para estar siempre con ella, y me enteré de que había un trabajo llamado profesional de cuidados. Pensé: "Si llego a ser uno siempre seré capaz de estar con la abuela".
Un artista quien da sueños y esperanza a todos.
¿Cuando descubriste tu admiración por Michael Jackson?.
Estaba en mi tercer año de la escuela primaria. En una de las escuelas de danza a las que asistí había un maestro que nos enseñó a bailar como Michael Jackson. Me pareció que demasiado genial vi muchos de sus videos. En particular, me di cuenta de lo encantador fue Michael y lo genial e interesante que es su danza. Cuando vi el vídeo musical de Bad yo había estado bailando a medias con mi fuerza, pero en apenas un segundo empecé a amar de verdad la danza.
Así que has pasado por un cambio de mente.
Lo hice. Hasta que conocí a Michael simplemente estaba bailando para ser un bailarín, pero luego cambió a querer ser un intérprete, un artista. Durante el quinto año de primaria fui parte de la competencia nacional y bailé con la música de Michael. Fue una competencia sin un límite de edad, pero yo era el más joven y gané un premio. Entonces pensé en enviar el vídeo de la competencia a Johnny's.
Tu sueño nubloso lentamente había comenzado a obtener una forma determinada.
Hubo un punto de reflexión para mi. En la ceremonia de graduación de la escuela primaria, cuando te entregan el diploma, mi escuela tenía una regla, por lo que había que estar en frente de todos los estudiantes y decirles lo que era tu sueño. En los ensayos dije: "Quiero ser un diseñador". Porque mi padre fue un diseñador y a mi me gusta dibujar. Mi segunda opción era profesional de cuidados. Por supuesto que pensé que quería ser un artista como Michael, pero no lo sentía real por lo que cerré el deseo en mi corazón. Luego, al día siguiente durante la verdadera ceremonia recibí mi diploma, me volví hacia los estudiantes, dije: "Mi sueño es ser..." pero de alguna manera no salía la palabra diseñador. Las palabras que salieron de mi boca al momento siguiente fueron: "¡Un artista que da sueños y esperanza a todos!" Estaba asombrado de mi mismo y pensé: "¿Eh? ¿Qué he dicho?", pero me sentí mejor. Mi sueño ha tomado forma.
Tengo amigos que me apoyan. Definitivamente, voy a debutar.
¿Cómo solicitaste a la Johnny's?.
Antes de aplicar, en quinto año de primaria, una amiga de mi madre era conocida de Sakurai-kun de Arashi, así que ella me llevó a su concierto. En ese momento sentí algo muy parecido a un concierto de Michael Jackson. En lugar de cantantes, se sentían como intérpretes. Sentí que: "¡Eso es todo!".
¿Así que solicitaste?.
Yo no sabía como, así que mis padres enviaron mi CV por mí. No recuerdo bien pero creo que fue antes de la graduación de la escuela secundaria. Mi teléfono y fax se rompieron así que supe de la fecha y hora de la audición en el mismo día. Mi madre y yo corrimos al lugar. Estábamos tarde pero mi madre dijo "¡mi hijo fue llamado también!" por supuesto la vieron como: "¿Quién eres tú?", pero les dijimos: "¡Por favor! ¡No se defraudará!". Los convencimos para que pudiera tomar la audición. Bailé con temeridad.
Entonces comenzaste las actividades como junior.
Iba desde Nagoya hasta Tokio cada vez que me llamaban para un trabajo.
¿Sentiste como si estuvieras más cerca de tu sueño?.
Me pregunto... pero sentí que valía la pena. Odiaba perder así que también pensé: "¡No quiero perder ante este chico!", hacia los otro juniors.
¿Cuál fue la razón por la que decidiste mudarte a Tokio?.
Fue el invierno de mi primer año de preparatoria. Estaba hablando con Johnny-san y dijo algo como: "¡TÚ, si solo vinieras a Tokio!". Me sentí eufórico y llegue a la conclusión, pensé: "¡Es así! voy a debutar si me mudo a Tokio". Hablé con mi madre y estuvo de acuerdo en que era lo mejor, así que lo decidimos de inmediato.
Pero ¿No fue difícil dejar a tus amigos de tu ciudad natal?.
Lo fue, pero por alguna razón mis esperanzas y expectativas eran mayores. Pensé que mi sueño podría hacerse realidad. Decidí vivir junto a mi madre en Tokio. Mis amigos vinieron a decir adiós, incluso hicieron una camiseta con: "¡Kento, haz tu mejor esfuerzo!" escrito en ella. Cuando lo vi pensé: "Tengo amigos que me apoyan mucho en esto. Definitivamente voy a debutar".
Pero en realidad fue un malentendido...
Se sentía como, "¿A qué he venido a Tokio?" (risas). Pero el trabajo fue realmente divertido. Me tiraba de cabeza a lo que querían que hiciera y eso fue bien recibido. Mi arma fue el baile que había cultivado hasta ahora.
Pero aún así deben haber habido cosas difíciles ¿no?.
Al comienzo fui ignorado. Cuando estuve en Nagoya ni siquiera sabía de la palabra "ignorar". Luego me enteré de lo que se trataba de la acción llamada "ignorar" (risas). Estaba realmente solo y me preguntaba si podría seguir haciéndolo, pero lo seguí haciendo porque no quería perder.
¿Hiciste amigos, poco a poco?.
Al lugar que me mudé era en la misma línea de tren que Miyata. Después de las lecciones o trabajo, Miyacchi siempre venía a mí y decía: "Vamos a casa juntos. No puedes ir por tu cuenta aún ¿verdad?". Él sieeeempre se fue a casa junto a mí. Fue realmente amable y pronto abrí mi corazón a él.
¿Fue así?.
Por otro lado Nikaido era un verdadero mocoso (risas). Una vez de repente vino a mi casa y se quedo allí. Quería que mi madre pensará que los chicos que llevo a casa son buenos tipos, así que lo presenté diciendo: "Es un buen amigo, es bueno en el baile, y un buen chico", pero él destruyó esa imagen por si mismo. Mi madre dijo: "He hecho arroz frito para comer" y nos lo sirvió, y él comió una cucharada y dijo: "¡Asqueroso!". Pensé: "¿Eh? todas las personas de Tokio son así".
No lo son, no lo son (risas).
Muchas veces pensé: "¡No puedo soportar a este tipo!". En realidad incluso cuando nos conocimos le dije: "Soy Senga, gusto en conocerte" y él respondió: "Hmf, yo me llamo Hyakuga" [Nota: la palabra "Sen" significa mil en japonés mientras que "Hyaku" significa cien]. Estaba "Qué está mal con él, es la primera vez que nos vemos". Continuó haciendo ese tipo de cosas, por lo que una vez le hablé bruscamente. Lo tomé por el cuello y grité: "¡Deja de hacer el tonto!". Él me dijo: "Ah, mengo mengo" [Nota: una manera tonta de decir "Gomen" lo siento], pero finalmente al día siguiente, él estaba actuando igual que siempre (risas).
Cuando te pusieron en ABC Jr que estabas con Tamamori-kun, también. ¿Cuál fue tu impresión de él?.
Tamamori realmente nunca ha cambiado. O mejor dicho, era algo-menos humano en aquel entonces. Ahora lo acepto, pero fue más extremo en el pasado. Si creía que estaba en lo cierto, era correcto. Si creía que estaba mal, estaba mal. Él era un chico con comentarios muy definidos. Él reía cuando se estaba divirtiendo, y no reía cuando no lo estaba. Era alguien que siempre estaba nervioso sobre su entorno, por lo que era el tipo más difícil de llevarse con él.
Reconocimiento en la Jimusho y las fans delante de mí.
En sí ¿Cómo te sentías sobre tus actividades como Junior?.
Mi baile fue bien recibido, así que en lugar de solo ser backdancing a menudo me daban grandes oportunidades para mostrarme, como: "Aquí harás un solo de danza".
Tu baile fue bien recibido.
Estaba feliz de que ellos me usaran así y estaba feliz cuando ellos me alababan, pero poco a poco los junior quienes bailaban detrás de mí salieron adelante y comenzaron a cantar. Por otro lado mantuve mi posición, incluso si tenía segmentos de baile, y no cantara del todo.
Te sentiste abandonado, ¿no es así?.
Así fue. Quería cantar también. No tenía idea como las personas de la Jimusho me miraban. Me preguntaba si ellos pensaban que era esencial como bailarín. Y entonces en el momento que comencé a sentir más y más que debía concentrarme solo en el baile, pero también en el canto y en como estaba mostrándome. Repentinamente me sentí ansioso por el futuro.
Y sin embargo ¿Por qué has podido seguir trabajando duro?.
La presencia de los fans fue realmente importante. Honestamente creía en que lo que dije en la ceremonia de graduación, que quería ser un artista que diera sueños y esperanza a las personas. En una carta que recibí cuando comencé a sentirme ansioso, una fan escribió "Siempre me animo mirando lo duro que trabajas Senga-kun, y eso me da el valor para trabajar por mis sueños. Ese sueño se volverá realidad un día. Como a Senga-kun, quiero que te conviertas en alguien que pueda darles sueños y esperanza a las personas". Por supuesto que aún tenía un largo camino por recorrer, pero cuando leí esa carta no pude dejar de llorar durante una hora.
Te diste cuenta que estabas acercándote a lo que quería ser.
Sí, pero por otro lado comencé a preocuparme innecesariamente.
¿Por qué?.
Tenía mis habilidades en el baile que era lo que la Jimusho quería para mí. Pero también quería verme más cool, o mejor para complacer a los fans delante de mí, para poder expresarme cantando. Cuando bailaba, estando consciente de que los fans delante de mí me sonreían, mirando felizmente. Así que no entendía nada de que debía priorizar. Cuando le di prioridad a los fans y intenté de expresarme en mi camino y intenté apelar a ellos, la Jimusho no apareció. Ahora entiendo por qué. No era principal en ese momento. Mi rol era apoyar a Yabu y Hikaru que destacaban como líderes. Pero no podía entenderlo. El coreógrafo me dijo: "Hiciste muy mal el baile. No eres bueno en absoluto" y pensé que si lo seguía haciendo no habría sido considerado como un bailarín esencial, pero me dejaron cantar como los otro juniors. Pensé que podría ir por ese camino. Seguí sintiéndome preocupado.
Así que ¿Cuándo te abriste paso?.
Me lo pregunto... honestamente me he abierto paso recientemente.
¿Debo quitarle la etiqueta del precio?.
En 2005 se formó Kisumai. ¿Cómo te sentiste sobre estar en un grupo con chicos mayores que tú?.
Al comienzo estaba asustado. Era el más joven y no tenía idea que hablar con ellos. Estaba constantemente prestando atención y ser amable con ellos.
¿Hubo allí un episodio en particular que les hizo llevarse mejor?.
El primero probablemente fue el cumpleaños de Gaya-san. Fui a comprarle un regalo. Le conseguí un par de camisetas. Cuando lo llamé por teléfono y le dije: "Felicidades por tu cumpleaños. Te he comprado unas camisetas". Él me dijo: "¡¡Gracias!!". Y entonces no tenía idea de lo que estaba pasando en ese momento pero terminé pidiéndole: "¿Debo quitarle la etiqueta del precio?" (risas). El soltó una risa ligera y me dijo: "Quítasela". Después de ese momento comenzamos a llevarnos realmente bien.
Gracias a una etiqueta de precio (risas).
Cierto. Y entonces comencé a llevarme con Hiromitsu también. La casa de Hiromitsu estaba lejos así que cuando teníamos algo de trabajo él solía dormir en la mía el día anterior e íbamos juntos. Hablamos toda la noche diciendo: "¡Definitivamente debemos debutar!". Aunque todavía no teníamos idea si seríamos capaces de debutar como Kisumai. Más allá de eso, tal vez la mayoría de nosotros pensábamos que probablemente era un grupo de corta duración. Pero de alguna manera, muy lentamente, comenzamos a tomar forma como grupo.
Poco a poco sus lazos se estrecharon.
Porque nuestra historia como Juniors es larga (risas). Hemos superado los momentos de penurias a regaña dientes y los momentos de diversión. Siempre nos mirábamos unos a otros. La primera vez que Gaya-san estuvo en un dorama fue "Shimokita Sundays" en el 2006. Ahora Gaya-san, en absoluto muestra ese lado de él, pero en ese entonces le dieron en guión en la Jimusho e inmediatamente me llamó: "¡Estaré en un dorama! Oh, maldita sea qué hago. ¿Puedo ir a tu casa ahora?", Él estaba diciendo: "¡No sé como aprender las líneas!", por lo que practiqué con él con las líneas de los otros roles.
Por favor manténganme en Kisumai.
Realmente tomó un largo tiempo de cuando se formó el grupo para su debut.
¿Verdad?. Por un tiempo también tuve actividades fuera de Kisumai. Me fui en un Tour con Yuto, Chinen, Arioka y Takaki, atrás para Tackey & Tsubasa. Vagamente parecía que podía debutar con ese grupo.
Por supuesto que soñabas con tu debut.
Sí. Pero al final de todo yo quería estar en Kisumai y debutar como Kisumai. Fuertemente le dije a la Jimusho: "Estoy en Kisumai".
Así que eso ha sucedido.
Una vez hubo un proyecto para hacer un nuevo grupo y yo era uno de sus miembros principales. Pero si me convertía en miembro de ese grupo debía salir de Kisumai. Pensé firmemente y finalmente le dije al presidente: "Quiero permanecer en Kisumai". El presidente me dijo: "Hazlo", pero al día siguiente me dijo delante de todos: "TÚ, que has perdido tu oportunidad más grande". Pero no sentí ni un remordimiento en absoluto.
Fue así.
Estaba realmente feliz de que había sido elegido porque tenían una gran opinión de mi baile, así que ese día teníamos una puesta en escena, e hice lo mejor para ofrecer un gran espectáculo en mis solos de baile. Entonces al día siguiente el presidente me llamó otra vez y me dijo: "¿No intentaras pensar nuevamente en ese grupo?". Si él fue así de lejos por mí no podía rechazarlo. Le dije: "Pero por favor, sólo manténgame en Kisumai", y que me gustaría probar en el nuevo grupo también. Y el grupo que fue creado a continuación fue Butoukan.
¿Cuál fue la razón que te hizo valorar a Kisumai hasta ese punto?.
Creo que fue mi instinto. De alguna manera... no lo sé. Me gusta nuestra atmósfera cuando cantamos juntos, nuestro estado de ánimo. Honestamente sólo fue instinto.
¿Qué estaba mal conmigo?.
Por otro lado ¿Qué pensaste sobre tu posición dentro del grupo?.
Antes del debut nuestra línea de en frente siempre fue Gaya, yo, Hiromitsu.
A menudo amistosamente fuiste objeto de burlas por los otros miembros.
Sí, pero quería verme cool, para ser completamente honesto (risas). Y me preguntaba si no estaba mal, pero seguí queriendo que las fans rieran así que cuando el tema se volvió hacia mí, dije o hice cosas que harían que los otros miembros se burlen de mi. Pero me preguntaba si eso no era difícil para los fans como un miembro con una posición de liderazgo en el grupo fuera objeto de bromas así que seguí preocupándome. Quizás sería un poco más cool. Pero en ese momento no había un personaje para bromear en el grupo como lo es Miyata hoy.
Para ser honesto estoy disfrutando mucho lo que hago ahora.
Y entonces el año pasado, finalmente su debut fue anunciado durante un concierto.
El tiempo se detuvo ahí. Cuando estoy en el escenario siempre estoy nervioso sobre algo o algo más, pero en ese momento sentí como si fuera la única persona en el mundo, o mejor dicho, si el mundo no existiera en absoluto. No puedo explicar ese sentimiento y dudaba que eso fuera una broma, pero también se mezcló con una sensación de: "Deseo que sea cierto". Que sensación, todavía no sé como describirlo.
Después de negarte la posibilidad de debutar con otro grupo, superaste muchas cosas y seguiste creyendo que Kisumai debutaría. Estabas feliz ¿no es así?.
Lo estaba. Pero no sentía como si estaba mirando hacía nuestro pasado. Mis sentimientos sobre querer estar en Kisumai y querer debutar como Kisumai no era una razón definitiva, si no una certeza instintiva. En lugar de pensar: "Me alegro de estar en Kisumai", la parte: "Estar en Kisumai" se estableció en mí como una piedra. Así que no sentía nada más que felicidad, no había ningun tipo de sentimiento: "¡Te lo mereces!" hacia nadie.
Pero incluso después de debutar sigues preocupado sobre tu valor en el grupo, ¿no?.
Finalmente me deshice de eso cuando fui a Los Ángeles.
¿Los Ángeles?.
Tenía algo de tiempo al comienzo de este año así que fui a Los Ángeles por mi cuenta. Estaba realmente deprimido cuando Michael murió. Pensé que me iba a morir también. No había podido ir a la tumba de Michael todavía, quería ir a orar delante de ella.
Fuiste por tu cuenta.
Quería ir sin nadie que pudiese ayudar. Al principio llevé flores a la tumba de Michael, entonces fui al lugar donde se grabó el vídeo "Thriller" y al estudio de danza de Janet Jackson.
¿Lograste que tus preocupaciones se volvieran mejores gracias a eso?.
Como yo estaba caminando en Hollywood Boulevard, un número de bailarines tenían una batalla de danza. Ellos estaban bailando y riendo como si ellos se estuvieran divirtiendo mucho. Pensé que hay más personas de lo que creí, quienes encuentran divertido expresarse en el mundo. Tengo un lugar donde puedo expresarme, el mejor entorno posible, pero ¿estaba teniendo tanta diversión como ellos? ¿Por qué no estaba disfrutando como ellos?, y entonces sentí una voz que me preguntaba: "¿Te gusta bailar?". Sí, al final de todo me gusta bailar. Así que sólo vamos a disfrutar más. Desde entonces, cantar y bailar se ha vuelto mucho más divertido para mí.
Volviste a tu punto de partida.
Sí. Me sumergí y tome parte en la batalla de baile callejero y bailé mucho. Eso fue increíble. Los espectadores tenían mucha diversión también. Fui a un club de baile también. Quería hacer algunos amigos así que traté de hablar con la gente en inglés pero simplemente no funcionó. Así que tomé clases desesperado y bailé lo mejor posible en un pista de baile. Así que bailé mucho, muchas personas entraron a la pista y ellos vinieron: "¡Yeah!", y repentinamente algo como una batalla de baile comenzó. No intercambiamos palabras pero nos volvimos amigos. Mi amada danza después de todo es una manera increíble de expresarse.
Repentinamente te diste cuenta que la oscuridad en tu corazón se había aclarado.
Exactamente. Me había olvidado de lo divertido que es bailar. La opinión de la Jimusho, la opinión de los fans, mi posición en el grupo... seguí prestando atención a todas esas cosas y había perdido de vista lo que realmente era importante. Pero después de eso, como disfruté de bailar sin pensar sobre esas cosas, tanto como los fans y Jimusho mi opinión ha mejorado. Me siento como ¿Qué incluso estaba preocupado por?.
La respuesta que finalmente conseguiste después de pensar duro fue simple.
Resultado y reconocimiento son importantes. Pero uno no tiene que preocuparse mucho por ellos. Primero, sólo sumerge tu cabeza en lo que realmente deseas hacer y entonces disfrútalo. Pienso que los resultados vendrán naturalmente si lo haces. Así que quiero disfrutar más cantando, bailando, actuando, programas de variedad, los lugares que tengo para expresarme. Me alegro si hay personas quienes me reconocen, y estoy feliz incluso se ellos me dicen que creen que estoy haciendo algo mal. Así que... para ser honesto realmente estoy disfrutando lo que hago ahora.
Traducción al inglés gracias a Loveandcoffee
Traducción al español por Doki
Me lo pregunto... honestamente me he abierto paso recientemente.
¿Debo quitarle la etiqueta del precio?.
En 2005 se formó Kisumai. ¿Cómo te sentiste sobre estar en un grupo con chicos mayores que tú?.
Al comienzo estaba asustado. Era el más joven y no tenía idea que hablar con ellos. Estaba constantemente prestando atención y ser amable con ellos.
¿Hubo allí un episodio en particular que les hizo llevarse mejor?.
El primero probablemente fue el cumpleaños de Gaya-san. Fui a comprarle un regalo. Le conseguí un par de camisetas. Cuando lo llamé por teléfono y le dije: "Felicidades por tu cumpleaños. Te he comprado unas camisetas". Él me dijo: "¡¡Gracias!!". Y entonces no tenía idea de lo que estaba pasando en ese momento pero terminé pidiéndole: "¿Debo quitarle la etiqueta del precio?" (risas). El soltó una risa ligera y me dijo: "Quítasela". Después de ese momento comenzamos a llevarnos realmente bien.
Gracias a una etiqueta de precio (risas).
Cierto. Y entonces comencé a llevarme con Hiromitsu también. La casa de Hiromitsu estaba lejos así que cuando teníamos algo de trabajo él solía dormir en la mía el día anterior e íbamos juntos. Hablamos toda la noche diciendo: "¡Definitivamente debemos debutar!". Aunque todavía no teníamos idea si seríamos capaces de debutar como Kisumai. Más allá de eso, tal vez la mayoría de nosotros pensábamos que probablemente era un grupo de corta duración. Pero de alguna manera, muy lentamente, comenzamos a tomar forma como grupo.
Poco a poco sus lazos se estrecharon.
Porque nuestra historia como Juniors es larga (risas). Hemos superado los momentos de penurias a regaña dientes y los momentos de diversión. Siempre nos mirábamos unos a otros. La primera vez que Gaya-san estuvo en un dorama fue "Shimokita Sundays" en el 2006. Ahora Gaya-san, en absoluto muestra ese lado de él, pero en ese entonces le dieron en guión en la Jimusho e inmediatamente me llamó: "¡Estaré en un dorama! Oh, maldita sea qué hago. ¿Puedo ir a tu casa ahora?", Él estaba diciendo: "¡No sé como aprender las líneas!", por lo que practiqué con él con las líneas de los otros roles.
Por favor manténganme en Kisumai.
Realmente tomó un largo tiempo de cuando se formó el grupo para su debut.
¿Verdad?. Por un tiempo también tuve actividades fuera de Kisumai. Me fui en un Tour con Yuto, Chinen, Arioka y Takaki, atrás para Tackey & Tsubasa. Vagamente parecía que podía debutar con ese grupo.
Por supuesto que soñabas con tu debut.
Sí. Pero al final de todo yo quería estar en Kisumai y debutar como Kisumai. Fuertemente le dije a la Jimusho: "Estoy en Kisumai".
Así que eso ha sucedido.
Una vez hubo un proyecto para hacer un nuevo grupo y yo era uno de sus miembros principales. Pero si me convertía en miembro de ese grupo debía salir de Kisumai. Pensé firmemente y finalmente le dije al presidente: "Quiero permanecer en Kisumai". El presidente me dijo: "Hazlo", pero al día siguiente me dijo delante de todos: "TÚ, que has perdido tu oportunidad más grande". Pero no sentí ni un remordimiento en absoluto.
Fue así.
Estaba realmente feliz de que había sido elegido porque tenían una gran opinión de mi baile, así que ese día teníamos una puesta en escena, e hice lo mejor para ofrecer un gran espectáculo en mis solos de baile. Entonces al día siguiente el presidente me llamó otra vez y me dijo: "¿No intentaras pensar nuevamente en ese grupo?". Si él fue así de lejos por mí no podía rechazarlo. Le dije: "Pero por favor, sólo manténgame en Kisumai", y que me gustaría probar en el nuevo grupo también. Y el grupo que fue creado a continuación fue Butoukan.
¿Cuál fue la razón que te hizo valorar a Kisumai hasta ese punto?.
Creo que fue mi instinto. De alguna manera... no lo sé. Me gusta nuestra atmósfera cuando cantamos juntos, nuestro estado de ánimo. Honestamente sólo fue instinto.
¿Qué estaba mal conmigo?.
Por otro lado ¿Qué pensaste sobre tu posición dentro del grupo?.
Antes del debut nuestra línea de en frente siempre fue Gaya, yo, Hiromitsu.
A menudo amistosamente fuiste objeto de burlas por los otros miembros.
Sí, pero quería verme cool, para ser completamente honesto (risas). Y me preguntaba si no estaba mal, pero seguí queriendo que las fans rieran así que cuando el tema se volvió hacia mí, dije o hice cosas que harían que los otros miembros se burlen de mi. Pero me preguntaba si eso no era difícil para los fans como un miembro con una posición de liderazgo en el grupo fuera objeto de bromas así que seguí preocupándome. Quizás sería un poco más cool. Pero en ese momento no había un personaje para bromear en el grupo como lo es Miyata hoy.
Para ser honesto estoy disfrutando mucho lo que hago ahora.
Y entonces el año pasado, finalmente su debut fue anunciado durante un concierto.
El tiempo se detuvo ahí. Cuando estoy en el escenario siempre estoy nervioso sobre algo o algo más, pero en ese momento sentí como si fuera la única persona en el mundo, o mejor dicho, si el mundo no existiera en absoluto. No puedo explicar ese sentimiento y dudaba que eso fuera una broma, pero también se mezcló con una sensación de: "Deseo que sea cierto". Que sensación, todavía no sé como describirlo.
Después de negarte la posibilidad de debutar con otro grupo, superaste muchas cosas y seguiste creyendo que Kisumai debutaría. Estabas feliz ¿no es así?.
Lo estaba. Pero no sentía como si estaba mirando hacía nuestro pasado. Mis sentimientos sobre querer estar en Kisumai y querer debutar como Kisumai no era una razón definitiva, si no una certeza instintiva. En lugar de pensar: "Me alegro de estar en Kisumai", la parte: "Estar en Kisumai" se estableció en mí como una piedra. Así que no sentía nada más que felicidad, no había ningun tipo de sentimiento: "¡Te lo mereces!" hacia nadie.
Pero incluso después de debutar sigues preocupado sobre tu valor en el grupo, ¿no?.
Finalmente me deshice de eso cuando fui a Los Ángeles.
¿Los Ángeles?.
Tenía algo de tiempo al comienzo de este año así que fui a Los Ángeles por mi cuenta. Estaba realmente deprimido cuando Michael murió. Pensé que me iba a morir también. No había podido ir a la tumba de Michael todavía, quería ir a orar delante de ella.
Fuiste por tu cuenta.
Quería ir sin nadie que pudiese ayudar. Al principio llevé flores a la tumba de Michael, entonces fui al lugar donde se grabó el vídeo "Thriller" y al estudio de danza de Janet Jackson.
¿Lograste que tus preocupaciones se volvieran mejores gracias a eso?.
Como yo estaba caminando en Hollywood Boulevard, un número de bailarines tenían una batalla de danza. Ellos estaban bailando y riendo como si ellos se estuvieran divirtiendo mucho. Pensé que hay más personas de lo que creí, quienes encuentran divertido expresarse en el mundo. Tengo un lugar donde puedo expresarme, el mejor entorno posible, pero ¿estaba teniendo tanta diversión como ellos? ¿Por qué no estaba disfrutando como ellos?, y entonces sentí una voz que me preguntaba: "¿Te gusta bailar?". Sí, al final de todo me gusta bailar. Así que sólo vamos a disfrutar más. Desde entonces, cantar y bailar se ha vuelto mucho más divertido para mí.
Volviste a tu punto de partida.
Sí. Me sumergí y tome parte en la batalla de baile callejero y bailé mucho. Eso fue increíble. Los espectadores tenían mucha diversión también. Fui a un club de baile también. Quería hacer algunos amigos así que traté de hablar con la gente en inglés pero simplemente no funcionó. Así que tomé clases desesperado y bailé lo mejor posible en un pista de baile. Así que bailé mucho, muchas personas entraron a la pista y ellos vinieron: "¡Yeah!", y repentinamente algo como una batalla de baile comenzó. No intercambiamos palabras pero nos volvimos amigos. Mi amada danza después de todo es una manera increíble de expresarse.
Repentinamente te diste cuenta que la oscuridad en tu corazón se había aclarado.
Exactamente. Me había olvidado de lo divertido que es bailar. La opinión de la Jimusho, la opinión de los fans, mi posición en el grupo... seguí prestando atención a todas esas cosas y había perdido de vista lo que realmente era importante. Pero después de eso, como disfruté de bailar sin pensar sobre esas cosas, tanto como los fans y Jimusho mi opinión ha mejorado. Me siento como ¿Qué incluso estaba preocupado por?.
La respuesta que finalmente conseguiste después de pensar duro fue simple.
Resultado y reconocimiento son importantes. Pero uno no tiene que preocuparse mucho por ellos. Primero, sólo sumerge tu cabeza en lo que realmente deseas hacer y entonces disfrútalo. Pienso que los resultados vendrán naturalmente si lo haces. Así que quiero disfrutar más cantando, bailando, actuando, programas de variedad, los lugares que tengo para expresarme. Me alegro si hay personas quienes me reconocen, y estoy feliz incluso se ellos me dicen que creen que estoy haciendo algo mal. Así que... para ser honesto realmente estoy disfrutando lo que hago ahora.
Traducción al inglés gracias a Loveandcoffee
Traducción al español por Doki
Awww Senga *----*
ResponderEliminarla verdad yo tampoco sabia mucho de él
a veces cuando tienes un favorito te concentras mucho en él
y olvidas que Kisumai son 7
Senga eres genial!!!
pobre lo obligaron desde peque a bailar ;__;
pero el es bueno en eso!! fue lo mejor!
Definitivamente quiero saber más de todos!!
me dieron ganas de que salgan pronto las demás y conocer un poco más
de cada uno *----*
Amo cada vez mas a estos chicos, y los admiro más!
conocer los diferentes puntos de vista de su debut y eso es genial!!1
gracias Doki :)
Senga me sorprendió bastante!
EliminarAmé como se aferro a Kisumai *-* te juro que ahora lo quiero mucho más que antes <3
Casi lloro, enserio. Es como si todos en Kisumai hubieran sacrificado algo importante por el grupo, lo que es obvio, pero saber qué hicieron dicho por ellos mismos te hace valorarlo mucho más. ¡Tuvo la oportunidad tan deseada de debutar y aun así se quedo con Kisumai! Mi respeto por Senga ha crecido, del cariño ni hablar, llevo tiempo preguntándome si estas cosas tienen límite pero pareciera que no ><
ResponderEliminarMuchas gracias por la traducción Doki :D
¡Rayos!. Senga siempre ha sido uno de mis favoritos. Ahora lo es aún más. Lo amo. Hizo que se me pusieran los ojos llorosos.
ResponderEliminarGracias Doki. Corregí algunos errores de ortografía, espero que no te molestes.
La verdad esta super emocionada traduciendo ;O;
EliminarSenga se paso, se ganó todo mi respeto <3
Obvio que no me molesta, si te he dicho que hay cosas que se van. Gracias ^^