(Traducción) 10.000 Caracteres Entrevista a Nikaido Takashi

¡Doki por aquí nuevamente!

Hoy por fin puedo publicar los 10000 caracteres de Nika, realmente lo he apreciado muchísimo más (creo que siempre digo eso cuando termino de traducir o leer estas cosas xD)

Hubo una parte de Nika-Hiro que me emocionó mucho, realmente Hiro es muy sabio ¡Muchas gracias por cuidar de nuestro pequeño travieso!

En esta ocasión la traducción no fue solamente mía. Sino que la hemos hecho a medias con Jay
¡Muchas gracias por tu parte!
Ella lo termino hace bastantes días, pero yo no había terminado mi parte
Gomen~~~~

¡Bien!
Dejo de dar la lata y lean mejor xD

10.000 CARACTERES ENTREVISTA LARGA.

La era descubierta - cuando era Junior

¿Cuándo va a comenzar el concierto?

-¿Debes haber lanzado un montón de bromas cuando eras pequeño?
Sí (risas). Esa es la razón que me mantuvo cambiando de preescolar y terminé yengo a un total de unos cuatro. Jugaba bromas a las niñas y las hacía llorar, durante la hora de siesta escapaba e iba a lugares o encendía las luces y despertar a mis amigos que estaban durmiendo. Los regaños de mis profesores padres no hicieron nada en mí. 

-¿Nunca hubo un lindo momento cuando escucharas lo que otros te decían?
Creo que fue alrededor  cuando tenía 18 o 20 años que comencé a escuchar lo que otro decían. 

-¡Tan tarde!
Como, sólo hago lo que pienso. No podía quedarme quieto. Me gustaría tener todo inquieto. Si alguien me dice "no hagas eso" eso me haría querer hacerlo (risas) Incluso he presionado la alarma de incendio antes. 

-Eras un niño difícil entonces.
Lo era. Pero tengo una hermana mayor, y mi familia era muy unida. Como cuando estaba en la escuela primaria, todos íbamos a realizar excursiones en familias a las Termas todo el tiempo.

-¿Qué tipo de niño eras en la escuela primaria?
Me gustaba ser el centro de la atención. Quería mostrar a todos así que traje a mi papá para enseñar como hago mi voltereta hacia atrás.

-¿Te hiciste popular después de mostrar tu voltereta hacia atrás?
Todos decían "¡wow!" pero eso fue todo. No me hice popular con las chicas. Yo era como una clase de bobo. Siempre han escrito "Necesita escuchar más a otras personas" en mi tarjeta de informe. (risas)

-Hahahaha. ¿Eras bueno imitando a las personas desde entonces?
Me gustaba imitar a mi profesor y otros. Pero no porque me gustaba imitar la gente ni nada, simplemente me encantaba ver como la gente reacciona, desde que era niño. "Ah, esta persona tiene la costumbre de hacer esto" o "cuando la gente miente, hacen esto" Me gustaba ver cosas como esas. Sólo me encontraba mirando.

-Hiciste la audición para la Johnny's en cuarto grado. 
Mi hermana me engañó.

-¿Engañó?
A mi hermana le gustaba Kinki-san. Cuando llegué a casa de la escuela, había un sobre en el correo. Decía Johnny's en él así que asumí que era para mi hermana, "tienes algo" dije mientras se lo daba; ella lo leyó y entonces dijo "iremos a un concierto de Kinki en este día" así que fui con ella en el día que dijo, entonces me llevó a Shibuya.

-¿Cuándo te diste cuenta era una audición?
Me preguntaba Cuándo el concierto iba a empezar hasta el final (risas). La persona en el inicio en recepción dijo "debes estar aquí para la audición", pero no sabía de la palabra audición, así que dije "¿Qué es eso?" como mi hermana dijo "te dejaré aquí" y entonces se fue a algún lugar. De la nada, me hicieron aprender una coreografía y yo estaba como, "¡Q-qué está pasando?! ¿Y el concierto? "

-Pero bailaste de todos modos.
Bailé tan duro como pude. Tal vez porque era super-duper corto, los chicos mayores cuidaron de mí. Y yo estaba como, esto es divertido~ 

-Miyata-kun y Yokoo-kun estaban contigo, ¿verdad?
No dejaron una impresión en mí en absoluto. Ah, pero recuerdo que por alguna razón, le dije a Watta "Aprendí la coreografía. Por favor compruébala" y luego tuvimos una sesión fotográfica después de eso. 

-¿Creías que pasarías?
No comprendía nada en absoluto. Como las fotos, no sabía para que eran. No las vi, pero aparentemente después aparecieron en una revista y creo que me hermana se emocionó. Después de esto comenzaron a llamar y comencé a unirme a lecciones. 

¿Repentinamente te hiciste popular en la escuela y esas cosas?
No lo hice. Sólo jugaba con los chicos y no parecía nada había cambiado. Cuando hice cosas como Jr., al principio no lo sentía como trabajo, era como ir a jugar por un rato. 

-En ese momento, ¿había algo que querías ser cuando crecieras? 
Cuando estaba en cuarto grado...... me dije, quiero ser "natto" cuando sea grande. Además, "un neumático de automóvil" 

-Mm, ni siquiera humana (risas)
Cierto, normalmente sería un héroe o algo, verdad. Como un héroe de acción. Aunque yo quería ser lo que me gustaba. Creo que siempre dije que quería convertirme en natto. Supongo que estaba bastante loco en aquel entonces. 

Yo era EL niño.

-Kitayama-kun dijo que cuando eras Jr el "equipo Nikaido" siempre era para nada bueno.
Un montón de nosotros sólo fuimos reunidos. O bien, ¿quizás eso fue porque seguí jugando bromas y ellos creyeron que la única forma de no ser víctima era uniéndose al grupo?

-¿Qué tipo de cosas hacías, por ejemplo?
Tomar los aperitivos de otras personas era algo cotidiano, ¿Conoces esas papas fritas con sabor a queso? ¿Esas que realmente huelen? Cambiamos la ropa de la lección, y entonces pegaba algos en los bolsillos de los pantalones que alguien había dejado y aplastarlo un poco (risas).Pensaba sobre lo divertido que era cuando luego se los ponían y era "¡Quién hizo esto! ¡Apesta!" y no era capaz de detenerme.

-¿Entonces debes haber conseguido un montón de regaños?
Sólo sé cuán lejos está la línea. Dónde está el límite. Como, si hago esto ahora, sería malo,  lo comprendí incluso cuando era pequeño.

-¿Pero debes haber conseguido muchos gritos de todas formas? 
Supongo que Watta lo hizo. Comí el pan de Watta sin preguntar y me dijo muy tranquilamente "No es bueno comer la comida de otra persona". Ah, en verdad estaba enojado conmigo, lo pensé, así que me quede muy recto y pedí disculpas, "Sí. Lo siento."

-Y así aprendiste tu lección. 
Lo hice. Que nunca se debe comer los alimentos de Watta.

-No era el punto de la lección (risas).
Hahahaha. Yo era EL chico. Para decirlo bien, era honesto; para ponerlo mal, yo era un mocoso sin modales. Nuestro presidente de la compañía otra vez trajo a Katori-kun a nuestras lecciones y lo presento "Todos ustedes lo conocen, ¿verdad?" Todos quienes me rodeaban asintieron con la cabeza, pero yo dije en voz alta "¿Quién? No lo conozco." Sólo diciendo esto ahora mismo un escalofrío roza por mi espalda. Pero no sabía de él. Una vez dije a Akanishi-kun durante una lección "¡Oi, Jin, baila correctamente!" (risas) Por alguna razón lo recuerdo muy bien.

-¿No tenías miedo a nada? 
Tenía miedo de nada. Y no sé por qué, pero era como, realmente le gusto a todo el mundo. Como Tsubasa-kun y Tackey también. En un concierto en el Tokyo Dome justo después de volverme junior fui elegido como el Jr. a quien Tackey le daría un paseo sobre los hombros. Yabu consiguió un paseo sobre los hombros de Tsubasa-kun. Y así iba a ser paseado, pero Tackey me dijo "Dame un paseo sobre los hombros", y eso fue lo que hice.

-¿Debes haber estado nervioso?
Para nada. "¡¡Sí!! ¡Puedo resaltar!" pensé.

-Entonces ellos realmente te querían.

Por supuesto a quienes no les gusto, realmente no les gusto, creo. Eso fue extremo, la gente me amaba o me odiaba.


"¡Soy EL mejor del mundo!"
"¡Soy el mejor bailando!"

-Y entonces después de estar en Mint, te uniste a A.B.C. Jr. con Miyata-kun, Tamamori-kun y Senga-kun. 
Creo que fue alrededor de cuando empecé a pensar, "no quiero perder contra estos chicos." Hasta entonces, eso era sólo divertirse. Especialmente hacia Senga, sentí que no quería perder con él en el baile.

-¿Sabías que Senga-kun había ganado un premio en un concurse de baile a nivel nacional?
Lo sabía. Pero no quería perder. "No importa si has bailado desde pequeño, no perderé contra ti", estaba confiado.

-¿Una confianza infundada?
Así es. "Ni si quiera tienes algo para respaldarlo", también es algo que las personas siempre tienen que decirme (risas). Pero yo era como "¡Soy el más fuerte del mundo!" "¡Soy el mejor bailando entre los Jr.!"

-Te sentiste omnipotente. Pero Miyata-kun dijo "en realidad practicó solo y esas cosas" 
Le dije que no hablara cosas como esa, pero él siempre dice más de lo necesario (risas)

-Así que no eras sólo todo hablar. 
No es que estuviera motivándome a mí mismo pero ponerlo en palabras, pero si yo decía algo, lo hacía; era mi manera de hacer las cosas. 

-¿No deseas mostrar cuando esfuerzo pones en las cosas? 
No quiero que la gente lo vea tampoco. Sería mejor si pronto soy capaz de hacer algo, ¡¿no?! "Oh, sabes como hacerlo." No me gusta cuando la gente dice, "Él trabajó realmente duro en eso". 

-Entonces, ¿Cuales fueros tus impresiones de Tamamori-kun y Miyata-kun? 
Tama era muy tranquilo, solía pensar, "por qué este chico no tiene diversión cuando hay tanta gente al rededor?" Miyata sólo era indeciso. Me irritaba constantemente. Yo era como "entonces, ¿qué quieres? ¡Rápido y decide!" 

-A.B.C. Jr. bailaron para un montón de grupos
Nos permitieron mucho. Creo que fue un concierto para el Yokohama Arena. Aprendimos decenas de canciones en un solo día. Regresé al camerino para tomar un descanso, cuando nuestro coreógrafo me dijo, "enséñale la coreo a tu Kouhai". No había muchos Kouhai, así que decidimos que solo dos de nosotros cuatro debían ir, y jugamos piedra, papel y tijeras para decidirlo. Estábamos agotados, pero nos recogió nuestra energía y energéticamente jugamos piedra, papel y tijeras, cuando el coreógrafo regresó. "¡Dejen de jugar!" recibimos un súper regaño. "¿En serio? ¿Tuvo que llegar en ese momento?" Los cuatro nos deprimimos y eramos como, "Dios, aún vuelve, debemos haber nacido bajo una estrella desafortunada como esta... " Tendíamos a tener mala suerte como esa.


Como, rebelarse era "cool" 


-Kis-My-Ft2 fue formado en 2005.
Ah, pero al principio yo era el "." (punto) tú sabes.

-¿El punto?
Tuvimos una sesión de fotos antes de que el nombre y los miembros fueran anunciados oficialmente, y cada uno nos dieron un globo con nuestra inicial para sostener. Mi globo tenía un punto en él. "Eh, ¿por qué soy el único con un punto?" Qué se supone que debía hacer por nuestros presentaciones, pensé. Yo soy K, Kitayama. Yo soy S, Senga. Soy el punto, Nikaido. ¿Eso era en serio?

-Hahahahahahaha
Unos días después de la sesión de fotos, el presidente me llamó y estaba como "el nombre de tu grupo está decidido. Tú eres el dos. Dos." Yo estaba como "¡¡Sí!!"

-¿Inmediatamente asumiste que eras el 2?
Lo hice. Bueno, aunque pensé sobre que en realidad soy N (risas). Pero estoy seriamente agradecido. Nuestro presidente, alguien tan ocupado, usó unos minutos o unas horas para mí.

-¿Qué pensaste de los tres mayores?
Totalmente no voy a perder contra ellos, pensé. Por supuesto fue sin fundamento.Pero yo estaba como "ellos sólo nacieron antes, ¿verdad? ¿Qué es tan genial en eso?" Así que no me refería a ellos sin honoríficos, hablé con ellos casualmente y en mi mente pensé en ellos sin honoríficos (risas)

-Hahahahaha. ¿Pensabas que querías debutar como este grupo?
No lo pensé en absoluto al principio.


-Tuviste más exposición, ¿debiste volverte popular en la escuela? 
No, fue lo contrario. No tenía muchos amigos en la secundaria. La gente era como "sólo porque eres un Johnny's, no te vuelvas presumido" eso fue bastante difícil. Había días que no hablaba una sola palabra con nadie en clase. Había un montón de grupos, pero no estaba en ni uno de ellos. 

-Suena duro.
Fue duro. Sólo seguí aguantando. "estos chicos son tan imprudentes" pensé. Pero ahora que lo pienso, creo que al mismo tiempo de pensar en lo tonto que era mis compañeros de clase, yo también estaba solo. Y eso me afectó. 

-¿Afectó?
Pensé, Bien, entonces seré el chico más cool alrededor. Traté de sacar la imagen cool del trabajo para el non también. No hablaba mucho. Dejé de sonreír. Estaba tratando de ser como Kamenashi-kun, sexy, testarudo, ese tipo de persona. 

-¿Y eso hizo cambiar en dirección del trabajo? 
Para nada. Yo estaba dando una lucha gigante. No ponía mi corazón en el baile. Decía  cosas como "No quiero patinar" y "¿Por qué tengo que hacerlo? No quiero" todo el tiempo. Supongo que pensé que eso era cool. Como decie "no quiero" y rebelarse. 

-¿Ya no querías ser un Junior? 
Quería permanecer como Junior. Ya vendría el amor al trabajo, así que mi actitud era rebelde, pero no tengo el valor o las agallas para dejarlo realmente. Realmente luché en ese entonces. 

-¿Cómo te salvaste? 
Fue por Mitsu 

-¿Qué sucedió? 
Yo estaba comiendo con un amigo, cuando Mitsu de repente me llamó. Él dijo "estoy a punto de ir por ti". Claramente no era su tono habitual. Dije "Lo siento chicos" y pregunté a mis amigos para irme y después de un poco Mitsu llegó, y bueno, hombre oh hombre (risas) 

-¿Hombre oh hombre?
Mitsu era como "Trabajo es", "Un grupo es" mi mentalidad estaba bastante distorsionada en ese tiempo y pensé que era lo mejor, así que me tomé un tiempo para entender. 

-¿Cómo te fue?
Comenzamos a discutir entre sí. Mitsu fue genial. Él dijo, "si vas a ser así, puede ser que también debas dejarlo" Él dijo que pensará más en nuestro trabajo. Cuantas personas piensas que nos ayudan. y más que nada, has pensado alguna vez en cuantos fans hay apoyándonos, cuando estamos en entrevistas, en televisión si quieres dejarlo, puedes hacerlo. Pero no estás solo. Somos un grupo. Todos juntos hacemos Kis-My-Ft2. Si lo dejas, sería sin entender lo básico de esto. Ambos terminamos llorando mientras conversábamos. 

-Eso fue lo que pasó. 
Hizo darme cuenta. No soy el mejor. Hay personas mejores que yo. 

-¡Eso es lo que has aprendido!
Sólo bromeo. Me di cuenta que no podía ir así. Además habían miembros que se preocupado por mi hasta ese punto. Si no fuera por esa noche, no estaría aquí ahora. Ese fue el primer punto de reflexión en mi vida.



La amabilidad de Tama, y lo estúpido que fue Miyata.


-¿Qué pensaste cuando Hey!Say!JUMP debutó?
Que iban por delante de nosotros. Maldita sea, pensé. Pero era porque nosotros eramos insuficientes, y todos dijimos que definitivamente los venceríamos.

-Y entonces todos ustedes continuaron trabajando como Kisumai, con esos pensamientos en sus mentes.
Pasaron muchas cosas. Como cuando estábamos en Takizawa Enbujou, una escena que no habíamos hecho durante los ensayos que usaba agua fue añadida de pronto antes de la parte en que estábamos; el escenario estaba inundado. Fue bastante malo. Yo no era muy bueno patinando aún, y entonces ellos van y añaden agua, era como un cervatillo recién nacido (risas). Tropecé y casi caí contra la audiencia, era muy resbaladizo y pasamos por apuros muy malos; nostalgia.

-¿Alguna cosa más que haya dejado una impresión en ti?
Hay muchas, pero personalmente fue una de un concierto de NEWS, creo. Iba camino a nuestro camerino, caminando con Tama y Miyata, cuando había un chico en a penas su ropa interior parado frente a nuestra habitación. Mis ojos son malos así que no puedo ver muy lejos, pensé que era un kouhai y dije "Qué estás haciendo ahí idiota". Caminé unos cuantos pasos más y entonces cuando pude ver su cara, era la de Nishikido-kun. "Oh maldita sea, este es mi fin", pensé, pero en el momento en que Nishikido-kun dijo "Qué", Tama me salvó. "Deja de bromear ya", me di vuelta rápido para mirar detrás de mi y vi a Miyata desaparecer de la escena, "Wow, ¡él huyó!" (risas). Me disculpé profundamente, "De verdad los siento mucho. No puedo ver muy bien", y fui perdonado. Y hasta entonces, nosotros no habíamos sido presentados durante el concierto, pero de ahí en adelante, Nishikido-kun comenzó a decir nuestros nombres.

-Un buen senpai.
Sip. Había un concierto el día siguiente también, y siempre voy unos 15 minutos antes de que sea tiempo. Pero pensé que sería incómodo si me encontraba con él, así que fui una hora antes ese día y cuando estaba cambiándome mi vestuario, cuando Nishikido-kun apareció antes también; estábamos completamente solos. "¡Nikaido!" me llamó, así que inmediatamente respondí "¡Lo siento!" muy alto, y entonces el dijo "No te preocupes" no puedo olvidar su amabilidad. Y la amabilidad de Tama, lo destupido que fue Miyata (risas).

-Hahahahaha.
Siempre es así con Miyata. Estábamos juntos en Shibuya, y corríamos para llegar a algún lugar a tiempo. Y entonces un chico desconocido vino hacia nosotros y yo estaba como, "Qué demonios", pensé "Eh, ¿por qué?" y miré a Miyata, sólo para verlo mirarme y luego desaparecer. Al final no pasó nada, pero él regresó después de que terminó y estaba como, "¿Qué pasó? Eso fue aterrador". ¿Qué pasó? Dios, debiste haberme ayudado, pensé (risas).


"Intenta ir sólo por otro año".


-Anteriormente mencionaste sobre el primer punto de inflexión en tu vida, ¿eso significa que has tenido un segundo?
Fue en el 2010. Ese fue mi punto de inflexión más significativo. No estuve en la obra, Sounen-tachi. Cinco de los siete de Kisumai estaban en ella. Yo y Watta eramos los únicos que no estábamos en ella. Me dijo que yo no era suficientemente bueno. "Ah, no puedo estar más en este grupo".

-Debe haber sido impactante.
Estaba deprimido. No pude ir a verlo. Sabes como en dramas, hay escenas donde el personaje corre fuera de su casa, ¿llorando? Solía pensar que esa clase de cosas no pasaba en la realidad, pero eso es lo que me pasó a mí. Estaba en casa y cruzó por mi mente. Me hizo intentarlo y salir corriendo hacia afuera. Sólo seguí caminando y llorando hasta que ni siquiera sabía dónde estaba ya.

-¿Hablaste de ello a los miembros y eso?
No pude. Quiero decir, era un gran problema que tenía que ver con el futuro del grupo. Pensé en abandonar la Johnny's y hablé a Koki-kun de ello.

-¿Por qué?
Porque las cosas no estaban funcionando, y no podía hacer lo que quería, así que quería abandonarlo. Y entonces el dijo, "Hay toneladas de chicos que consiguen hacer menos de lo que quieren que tú". Me dijo que yo era afortunado, que yo estaba en un grupo. Que conseguí estar en televisión. "Intenta ir sólo por otro año". Que si continuaba por otro año y nada había cambiado, entonces tal vez debería abandonarlo. Eso es lo que hizo que me quedara.

- ¿Y si él te hubiera dado un consejo diferente?
Lo hubiera abandonado. Las palabras de Koki-kun fueron mi único apoyo.

-No sabía. ¿Cuándo te hiciste tan cercano a Tanaka-kun?
Cuando acababa de convertirme en Junior. Todos los chicos que se unieron alrededor del mismo tiempo decían que el daba "miedo". Pero por alguna razón, yo no estaba asustado en absoluto así que fui y le hablé. "Oye, ¿estás molesto? Todos dicen que das miedo". Y entonces el dijo "No estoy molesto. ¿No tienes miedo de mi también? así que respondí "No en absoluto, no das miedo". Y ha sido bueno conmigo desde entonces.

- Después de luchar tanto, debiste haber sido muy feliz cuando su debut fue decidido.
Estaba muy feliz. "Ah, estoy en él (grupo) también". Tenía miedo de que aún si Kisumai debutara, yo no estuviera ahí. Nunca olvidaré ese momento cuando nuestro debut fue decidido.

-¿Le dijiste a Tanaka-kun sobre lo feliz que estabas?
Sí. "Conseguí debutar también. Finalmente soy capaz de pararme en el mismo escenario que tú, así que no voy a perder". Su respuesta fue un simple "Trabaja duro". Koki-kun nunca dice mucho.

-¿Recuerdas como reaccionó tu familia?
Ellos lloraron. Mi papá me dijo, "Tú también estás en él (grupo)". Cuando escuché eso, me di cuenta de que él sabía cuánto había luchado y lo mucho que él me había apoyado.


Hacer sonreír a las personas es algo realmente profundo, creo.


-Aunque consiguieron debutar como Kisumai, la sensación de inferioridad que sentías, "No soy lo suficientemente bueno", y la situación en sí no ha cambiado, ¿verdad?
Cierto. Cuando vi el primer Hamakisu, no dije nada en absoluto. Pensé acerca de mí mismo, "¿Por qué si quiera está este chico en este programa?". Si voy a estar en televisión, necesito estar dejando mi marca. Sólo con que se me permita estar en él no es suficiente. "¿Qué soy?". Pensé.

-Te preguntaste a ti mismo.
Sí. Qué tipo de persona soy, me pregunté. Recordé muchas cosas. Nunca fui un chico realmente serio. Pero era un chico que siempre disfrutaba las cosas. Estaba tratando de ser el tipo de chico cool y no hablaba mucho, pero por dentro, quería hacerlo. No podía seguir como el chico "cool".

-¿Y entonces qué ibas a hacer?
Es necesario tener "carácter", pero obligarte a ti mismo a ser de cierta manera cuando probablemente no lo eres ¿no funciona? Sólo expresarte como eres te da tu "carácter", pensé.

-Ya veo.
Decidí decir todo lo que quería, y sólo disfrutar las cosas todo el tiempo. Y sonreír y reír todo el tiempo. Como cuando pegaba fichas en los bolsillos de la gente cuando era un niño. Fue como, el camino que quería  seguir se volvió claro.

-¿Y qué tipo de camino era ese?
Convertirme en el ruidoso de Kisumai. Está Mitsu, nuestro MC, y luego los otros cinco, y por eso es que hay esa posición para mí. Es una perdida de tiempo estar pensando sobre por qué no soy el centro de cosas y por qué alguien más lo es. Es algo que puedo hacer, porque todos están ahí para mí.

-¿Cambió el mundo cuando cambiaste la forma en que pensabas?
Sí. Cuando intenté actuar cool,  no dejé a los kouhai acercarse a mí, y no tenía niños pequeños fans. Esté chico no es bueno, deben haber pensado. Pero los niños pequeños han comenzado a hablarme estos días, el otro día estaba eligiendo un DVD en una tienda de alquiler, y un niño de alrededor de cinco años vino y me abrazó diciendo "Nika-cha~n". Me dio la confianza de que sonreír no era lo incorrecto a hacer.

-Es increíble experimentar cuánto puede hacer una sonrisa.
Hacer sonreír a la gente parece algo simple, pero creo que realmente muy profundo.

-Cierto.
Me ha llegado a gustar mucho la idea estos días, estoy pensando en hacer "sonreír siempre" mi tema de vida.  Quiero hacerlo de manera que esas personas siempre digan "Ese niño siempre está sonriendo, siempre energético". Aun cuando tenga 70 u 80 y esas cosas.

-Siempre estar sonriendo. En otras palabras, supongo que eso significa ser siempre Nikaido Takashi.
Así es. Tuvimos un afterparty cuando finalizó Hamakisu, y el staff-san me dijo, "Usamos la mayoria de los comentarios de Nika-chan. La forma en que realmente sólo disfrutaste fue como uno de nuestros espectadores había pasado a conseguir mezclarse". Eso me hizo realmente feliz. Fue el mejor tipo de cumplido.

-A pesar de cuan silencioso eras cuando comenzaste.
También, cuando filmamos el episodio final, mostraron un montón de material del pasado donde siempre estaba riendo, e hizo llorar a Mitsu. Él dijo, "Simplemente tengo una debilidad por Nikaido". Mitsu ha visto mucho de mí, así que eso me hizo feliz también.

-Ahora es tu turno de apoyar a los miembros.
Ahora mismo quiero mejorar en mis habilidades para hablar, así que he estado escuchando un montón de rakugo. El rakugo te muestra un mundo entero sólo a través de las palabras. Así que desde luego si eres un profesional del rakugo, serás bueno hablando. Aprendo un montón de ello. También, grabo y escucho repetidamente el programa radial de Matsumoto (Hitoshi)-san, Housou-shitsu. Realmente odio cómo estoy hablando de esto ahora mismo, pero si me vuelvo bueno hablando, seré más capaz de comunicar mis pensamientos, ¿verdad? Incluyendo lo que es bueno acerca de los miembros.

-Cierto. Pero como, de algún modo suenas como un comediante hablando (risas).
Bueno, apuntando a ser como uno de esos comediantes ruidosos quienes animan y gritan. Quiero que las personas conozcan más y más acerca de los miembros.

-Debes estar agradecido de Tanaka-kun por detenerte cuando querías abandonar y de todos quienes te apoyaron.
Todo tipo de personas me apoyaron. Y estoy realmente agradecido. A diferencia de antes cuando era demasiado confiado, sé que yo soy el que hace la diferencia final aun si consigo un consejo. Yo soy quien decide en mi vida. Estoy feliz de no haberme rendido. De algún modo es gracias a que estaba tan perdido que soy de la forma en que soy ahora. Nunca pienso "Desearía que eso no hubiera sucedido" acerca de nada en absoluto. ¿Entiendes lo que estoy tratando de decir?

-Lo hago. Todo tomado en conjunto es el camino que haz recorrido.
Así es. Si no fuera por el pasado, no habría ningún ahora. Porque hubo un tiempo en donde no era serio acerca de nada, cuando hacía todo a medias, soy de la forma en que soy ahora. Todos mis fracasos y derrotas, lo no cool que fui, voy a abrazarlo todo y seguir sonriendo de ahora en adelante también.
----------------------

Traducción al inglés: Enshinge
Traducción al español por Jay y Doki 

This entry was posted on viernes, 15 de marzo de 2013 and is filed under ,. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response.

2 Responses to “(Traducción) 10.000 Caracteres Entrevista a Nikaido Takashi”

  1. Csm!! Nika weon que me hace llorar!!!
    que lindo!! >////<
    de verdad amo estas entrevistas
    por favor Nika-chan no dejes de sonreír nunca!!
    me encanta tu sonrisa :)

    Gracias Jay y Doki por la tradu ^^

    ResponderEliminar
  2. Esto fue teamwork ¡yeah! lml (?)

    La verdad es que envidio esa habilidad que tienen los hombres para cruzar unos puñetazos y ser amigos, mientras que hay mujeres que sólo se pelan por las espaldas. Realmente me emocionó imaginarme a Nika y Mitsu peleando y llorando.

    Me dio risa lo de Koki, nadie mejor para acercarsele sin miedo que Nika xD

    ResponderEliminar