Hi a todos!!
KataMitsu desuu >_<!
Hoy les traigo la traducción de Kisulog de Yokoo
espero lo disfruten
Dozou~~
Aquellos que leen esto por primera vez m(_ _)m
Aquellos que han leído los últimos, ha pasado un tiempo m(_ _)m
Es Yokoo Wataru de Kis-My-Ft2 [m(_ _)m]
Todo salió bien y teníamos nuestro última presentación de la obra, 【Legend of the Galactic Heroes Chapter III Civil War】.
Así que muchos de los sempai me dieron consejos, y me hicieron ver con más claridad lo divertido que puede ser.
Takami-san sobre todo me enseñó mucho.
Creo que he crecido a través de esta obra.
Aunque esto es algo que realmente debe ser decidido por el público en vez de mí mismo ......
Hablando de obras, la obra de Miyata Toshiya-kun, 【Kifusham-koku no Bouken】 viene pronto
Véanlo más adelante también
Me pregunto cómo sera Miya-san.
Ahora mismo estamos ensayando para los conciertos.
Todos estamos aportando nuestras opiniones, mientras preparamos cada cosa.
También estamos mirando adelante como va a resultar
¡Puede o no ser algo sorprendente esta vez!
Por favor, espéranos
¡No he comido con mi hermano recienteeeee!
¡No he visto a mis sobrinos y sobrina!
¡Tal vez voy a verlos prontooooo!
¡Realmente iré!
Pues bien, ¡voy a dejarlo aquí esta vez!
Adiós, gracias.
Y ese ha sido nuestra mamá :)
buuu ya se va a terminar la obra de Yokoo ;__;
pero me alegro de que la haya disfrutado y que haya aprendido de ella :)
¡Ensayos de los conciertos!
quiero verlo!!! >_<
ya falta poco!
Gracias a ti Yokoo-san por compartir con nosotros :)
buuu ya se va a terminar la obra de Yokoo ;__;
pero me alegro de que la haya disfrutado y que haya aprendido de ella :)
¡Ensayos de los conciertos!
quiero verlo!!! >_<
ya falta poco!
Gracias a ti Yokoo-san por compartir con nosotros :)
Yo quiero un tío como Yokoo *o*
ResponderEliminarTama también habló de los ensayos, por dios
como deseo ver ese conciertooo!! *O*
Gracias por la traducción Kata :3
oh! yokoo es un amor! :)
Eliminarese concierto dkjndkjnkdjnksjdhnbcksjn
dkjnfcksdjnckjndfkv
quiero verlooo!!!!
Wiiiii~ Espero que halla DVD de este capítulo -w- Lo lo único malo es que nadie se digna a traducirlo </3 Si no hay DVD de la obra de Miyata a mí me va a dar algo, de verdad quiero verlo en esa faceta ;A; Y otra vez estaré aquí sufriendo por no estar en los conciertos orz Pero espero que todo salga bien y ellos disfruten mucho junto al público :D
ResponderEliminarGracias por la traducción, Kata~
sii jay! yo opino lo mimos!!
Eliminarquiero dvd de los butais!!!
quiero ver a mi Hiro en el de Ikemen!
y claro el de miyata y de Yokoo Nika :)
¡DVD! ;A;
Eliminar