(Traducción) Kisulog: Yokoo Wataru 13/05

Holaa~ 
¡Doki otra vez!
Bueno, ahora con esto de tantos Kisulog seguidos creo que ahora sí que me verán mucho por aquí, bueno a mí y a los demás, claro ^ ^ 

¡AH! En Japón ya estamos a 16 de Mayo, así que 
¡FELIZ CUMPLEAÑOS YOKOO!

Bien, ahora voy con la traducción 
¡Aquellos que leen esto por primera vez!


Aquellos que han leído esto antes


Este es Yokoo Wataru de Kis-My-Ft2 m(_ _)m


¡Nuestros lives finalmente han comenzado!

Los cuatro días en Osaka ahora han termiando 

¡El siguiente es Junio!

Todavía hay un largo camino por recorrer 


Mientras tanto, por favor vayan a ver el papel principal de Miyata en al obra, The Adventures of Kifushamu.

Estoy esperando ver qué tipo de obra es.

¡Tú puedes hacerlo Miyacchi!




El verano está cerca. 

¿Cómo lo pasaran?


¡Este año me gustaría finalmente ir a surfear con Taisuke y Yuta!


Y qué más debo hacer 


Haré algo que subiré a través de algo 



Últimamente, fui a ver la obra de Nakamura Seijiro-san, el de los actores que trabajé en la obra, fueron

Las escenas de batalla muy genial 

Sei-san fue el más experto 

Deseo poder moverme así 

Pero no soy flexible, por lo que es algo imposible

Espero tener un trabajo con Sei-san otra vez



¡Realmente aprendí mucho!



¿Me pregunto si Miyacchi tendrá escenas de batalla?


¡Muy bien!

Iré a ver y chequear 

Bueno eso es todo por hoy 


Adiós, gracias m(_ _)m
Yokoo, que bueno que se  de el tiempo de ir a ver obras.
Parece que todos están entusiasmados con la obra de Miyata, eso me hace feliz *-*
Yo también amaría ir a verlo de super príncipe, creo que ya lo he dicho, ¿no?
Bieen, nos vemos en un ratito con el Kisulog de Nika :3

-Traducción al inglés por Enshinge
-Traducción al español por Doki

This entry was posted on miércoles, 15 de mayo de 2013 and is filed under ,. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response.

3 Responses to “(Traducción) Kisulog: Yokoo Wataru 13/05”

  1. Kisulog everywhere. Muchos muchos desde ahora en adelante.
    Me gusta que Yokoo comience siempre igual. Bueno, me da risa.
    Gracias por esto, Doki.

    Happy Watta Birthday!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, ése comienzo ya es su sello personal

      "Kisulog everywhere" xD
      Siii~ será algo místico esto XD

      Eliminar
  2. Yokoo-okasan! feliz cumpleaños!! *---*
    esto de tener Kisulog mas seguido es hermoso y desconocido xDDD

    muchas gracias por la tradu Doki

    ResponderEliminar